Libro de historietas encuadernado en cartoné en formato álbum de 272 páginas interiores en blanco y negro y color más cubiertas que contiene la traducción de las obras originales Tintin 1. Tintin au pays des Soviets, 2. Tintin au Congo y 3. Tintin en Amérique serializadas en la revista Le Petit Vingtième y recopilada posteriormente para el mercado francobelga.
Este es el primer volumen de una nueva edición conmemorativa que reunirá los 24 cómics que componen las Aventuras de Tintín, en un nuevo formato compacto, ideal para descubrir -o redescubrir- las intrépidas aventuras del reportero más famoso y de su fiel perrito. Casi cien años después de su primera publicación, Hergé continúa siendo uno de los mayores referentes del cómic europeo.
Esta edición especial no se reimprimirá más allá de esta primera publicación.
En esta primera aventura, que se empezó a publicar por tiras en el suplemento para niños del periódico belga Le Vingtième Siècle, Hergé empieza a dibujar al que será el reportero más famoso de todos los tiempos: Tintín. Para su primer viaje, lo envía al país de los soviets, con una voluntad por parte del periódico de propaganda anticomunista, de la que años más tarde, Hergé se arrepiente. Al volver de la antigua Unión Soviética, Hergé recibe el encargo de enviar al joven reportero al Congo, entonces una colonia belga, y el cómic resultante es una excelente representación de la visión que tenían en aquel momento los europeos de África. En la tercera aventura dentro de este tomo, a Tintín le toca cambiar de continente y viajar a América del Norte, donde tendrá que afrontar al terrible sindicato de gánsteres de Chicago, entre los cuales está el famosísimo Al Capone. Hergé quiso mostrar lo máximo posible de América, como los paisajes diversos, las grandes ciudades e industrias, la prohibición de las bebidas alcohólicas, y la expoliación de los indios piel roja, denunciando la forma en la que fueron ahuyentados de sus tierras cuando se encontró petróleo en estas.